Play like Jack Bauer
▼って看板(垂れ幕?)が、録画したビデオでNFLのシカゴ・ベアーズ の試合見てたら応援席に掲げられてました。
見た瞬間に「おぉ!!」と思ったくらいに自分にはキャッチーな言葉でした。
座右の銘にしても良いと思えるくらい(笑)
何をPlayするのかは知らないけれど・・・。
他にも例えば、
「Play like Jack Sparrow」
とか
「Talk like Jyunji Takada」
とか
「Marriage like Shozo Endo」
とか
「Spiritual like Kuniyuki Ehara」
とかも座右の銘として候補に挙がってきますね。
何でも英語にすれば「らしく」なるもんだ。
spiritualなんて動詞ですらない。
見た瞬間に「おぉ!!」と思ったくらいに自分にはキャッチーな言葉でした。
座右の銘にしても良いと思えるくらい(笑)
何をPlayするのかは知らないけれど・・・。
他にも例えば、
「Play like Jack Sparrow」
とか
「Talk like Jyunji Takada」
とか
「Marriage like Shozo Endo」
とか
「Spiritual like Kuniyuki Ehara」
とかも座右の銘として候補に挙がってきますね。
何でも英語にすれば「らしく」なるもんだ。
spiritualなんて動詞ですらない。
0 Comments:
Post a Comment
<< Home